Brand Logos

Carlsberg and Coke

Extending a brand into global markets isn’t a straightforward process. Product makers have to consider all kinds of cultural and language barriers. Can the letterforms be read? Can the name be pronounced? Does it have a pleasing or harsh sound when spoken? Does the name mean something else in another language? (An example is the famous case of the Chevy Nova, which in Mexico translates to “doesn’t go.”) Then there is the challenge of trying to maintain some graphic consistency so the brand is truly global and not the same product that looks different in every regional market.

Consider how Carlsberg Beer and Coca-Cola graphically translated their logotypes into multiple languages, for example. LogoDesignLove brought the Carlsberg comparisons to our attention. With Carlsberg, note the way that the designers tried to carry over the signature style of the brand — the flat-top squared-off “C,” tri-leaf accent pattern, the swash decorative flourish under the type, the brushstroke-like serif on the last “r.” Although the letterforms differ dramatically from language to language, the various logotypes have a family look that suggests their roots stem from the original Danish Carlsberg logo.

Read More »

Typography

Do Some Fonts Worsen Learning Disability?

One in five Americans suffers from dyslexia, according to the U.S. National Institutes of Health. Essentially that means their brains do not process or recognize certain letterforms and symbols. When looking at words, dyslexics tend to rotate, swap, twist, mirror and flop certain characters, making it difficult to comprehend what they are reading. The word “saw” may be read as “was,” for example.

It doesn’t matter how beautiful a typeface is; dyslexics still find them hard to read. In fact, probably the most elegantly fine typefaces are the toughest to make out.

Read More »